Locales
Locales y códigos de configuración regional
Descripción general
En esta página se explica el estándar que utiliza General Translation para representar locales e idiomas, así como la lista de locales actualmente compatibles.
Códigos de configuración regional
General Translation utiliza una variante del estándar de etiquetas de idioma BCP 47 para representar locales e idiomas. Las etiquetas de idioma BCP 47 son el estándar BCP (Best Current Practices) de Internet para identificar idiomas en formas tanto habladas como escritas. Estas etiquetas proporcionan una forma uniforme de especificar idiomas, lo que permite que las aplicaciones adapten el contenido, el formato y el comportamiento según el locale del usuario.
Las etiquetas de idioma están compuestas por una o más subetiquetas separadas por el carácter "-". Las subetiquetas incluyen los siguientes componentes:
- Subetiqueta de idioma: Representa el idioma principal, p. ej.,
enpara inglés,espara español. - Subetiqueta de región: Especifica un país o región, p. ej.,
USpara Estados Unidos,FRpara Francia. - Subetiqueta de script (opcional): Indica el sistema de escritura, p. ej.,
Latnpara escritura latina. - Subetiqueta de variante (opcional): Identifica una variación específica de un idioma, p. ej.,
arevelapara armenio oriental.
Cuando combinas estas etiquetas, nos referimos a esto como un locale o etiqueta de locale.
Etiquetas de uso común
En la práctica, la mayoría de las etiquetas de idioma constan de dos subetiquetas: un idioma y una región. Aquí tienes algunos ejemplos comunes:
| Etiqueta de idioma | Descripción |
|---|---|
en-US | Inglés usado en Estados Unidos |
es-ES | Español usado en España |
fr-CA | Francés usado en Canadá |
zh-CN | Chino simplificado (China) |
de-DE | Alemán usado en Alemania |
Etiquetas extendidas
Las etiquetas de idioma pueden incluir subtags adicionales para mayor especificidad:
- Ejemplo:
hy-Latn-IT-arevelahy: armenio (idioma)Latn: latín (sistema de escritura)IT: Italia (región)arevela: armenio oriental (variante)
Esta etiqueta representa el armenio oriental escrito en alfabeto latino, tal como se usa en Italia.
Excepciones a BCP 47 en GT
🚧 Esta sección está en construcción. 🚧
Locales compatibles
Esta sección enumera todas las locales que actualmente admite General Translation.
Nota sobre los idiomas con pocos recursos
Nuestro sistema utiliza algunos de los modelos LLM más avanzados del mercado para ofrecer traducciones precisas; sin embargo, estos modelos tienen sus limitaciones. Es posible que ciertos idiomas con recursos limitados no estén admitidos por el proveedor de modelos que hayas seleccionado o por ninguno de los proveedores disponibles. A estos idiomas se les conoce como “idiomas con pocos recursos”.
Los idiomas con pocos recursos pueden variar según el modelo, así que si especificas un proveedor de modelos preferido en tu configuración, quizás te convenga consultar la lista de idiomas admitidos por ese proveedor.
Lista oficial
- af🇿🇦afrikáans
- am🇪🇹amárico
- ar🇪🇬árabe
- ar-AE🇦🇪árabe (Emiratos Árabes Unidos)
- ar-EG🇪🇬árabe (Egipto)
- ar-LB🇱🇧árabe (Líbano)
- ar-MA🇲🇦árabe (Marruecos)
- ar-SA🇸🇦árabe (Arabia Saudí)
- bg🇧🇬búlgaro
- bn🇧🇩bengalí
- bs🇧🇦bosnio
- ca🌍catalán
- cs🇨🇿checo
- cy🏴galés
- da🇩🇰danés
- de🇩🇪alemán
- de-AT🇦🇹alemán austríaco
- de-CH🇨🇭alto alemán suizo
- de-DE🇩🇪alemán (Alemania)
- el🇬🇷griego
- el-CY🇨🇾griego (Chipre)
- el-EL🌍griego (EL)
- en🇺🇸inglés
- en-AU🇦🇺inglés australiano
- en-CA🇨🇦inglés canadiense
- en-GB🇬🇧inglés británico
- en-NZ🇳🇿inglés (Nueva Zelanda)
- en-US🇺🇸inglés estadounidense
- es🇪🇸español
- es-419🌍español latinoamericano
- es-AR🇦🇷español (Argentina)
- es-CL🇨🇱español (Chile)
- es-CO🇨🇴español (Colombia)
- es-ES🇪🇸español de España
- es-MX🇲🇽español de México
- es-PE🇵🇪español (Perú)
- es-US🇺🇸español (Estados Unidos)
- es-VE🇻🇪español (Venezuela)
- et🇪🇪estonio
- fa🇮🇷persa
- fi🇫🇮finés
- fil🇵🇭filipino
- fr🇫🇷francés
- fr-BE🇧🇪francés (Bélgica)
- fr-CA🇨🇦francés canadiense
- fr-CH🇨🇭francés suizo
- fr-CM🇨🇲francés (Camerún)
- fr-FR🇫🇷francés (Francia)
- fr-SN🇸🇳francés (Senegal)
- gu🇮🇳guyaratí
- he🇮🇱hebreo
- hi🇮🇳hindi
- hr🇭🇷croata
- hu🇭🇺húngaro
- hy🇦🇲armenio
- id🇮🇩indonesio
- is🇮🇸islandés
- it🇮🇹italiano
- it-CH🇨🇭italiano (Suiza)
- it-IT🇮🇹italiano (Italia)
- ja🇯🇵japonés
- ka🇬🇪georgiano
- kk🇰🇿kazajo
- kn🇮🇳canarés
- ko🇰🇷coreano
- la🇻🇦latín
- lt🇱🇹lituano
- lv🇱🇻letón
- mk🇲🇰macedonio
- ml🇮🇳malayálam
- mn🇲🇳mongol
- mr🇮🇳maratí
- ms🇲🇾malayo
- my🇲🇲birmano
- nl🇳🇱neerlandés
- nl-BE🇧🇪flamenco
- nl-NL🇳🇱neerlandés (Países Bajos)
- no🇳🇴noruego
- pa🇮🇳punyabí
- pl🇵🇱polaco
- pt🇧🇷portugués
- pt-BR🇧🇷portugués de Brasil
- pt-PT🇵🇹portugués de Portugal
- qbr🌍qbr
- ro🇷🇴rumano
- ru🇷🇺ruso
- sk🇸🇰eslovaco
- sl🇸🇮esloveno
- so🇸🇴somalí
- sq🇦🇱albanés
- sr🇷🇸serbio
- sv🇸🇪sueco
- sw🇹🇿suajili
- sw-KE🇰🇪suajili (Kenia)
- sw-TZ🇹🇿suajili (Tanzania)
- ta🇮🇳tamil
- te🇮🇳telugu
- th🇹🇭tailandés
- tl🇵🇭filipino
- tr🇹🇷turco
- uk🇺🇦ucraniano
- ur🇵🇰urdu
- vi🇻🇳vietnamita
- zh🇨🇳chino
- zh-CN🇨🇳chino (China)
- zh-HK🇭🇰chino (RAE de Hong Kong [China])
- zh-Hans🇨🇳chino simplificado
- zh-Hant🇹🇼chino tradicional
- zh-SG🇸🇬chino (Singapur)
- zh-TW🇹🇼chino (Taiwán)
Notas
- General Translation utiliza etiquetas de locale (locales) para identificar idiomas y regiones internamente.
Próximos pasos
- Consulta nuestra lista de locales compatibles para encontrar las etiquetas de idioma disponibles en General Translation.
- Consulta el registro oficial de etiquetas de idioma de la IETF y el estándar de etiquetas de idioma BCP 47 para obtener más información.
¿Qué te parece esta guía?