כלי שפה למפתחים
General Translation מפתחת ספריות למפתחים וכלי תרגום כדי לסייע בהשקת אפליקציות React בכל שפה.
בינאום
ספריות קוד פתוח לבינאום (i18n) המתרגמות רכיבי React שלמים באופן מובנה.
לוקליזציה
פלטפורמה ברמה ארגונית לעריכה, ניהול גרסאות וניהול תרגומים, המותאמת לצוותים בכל גודל.
עובד עם הטכנולוגיות שלך
הוסף את הספריות הקוד הפתוח לכל פרויקט React תוך דקות
- ללא שכתובים מכאיבים
- פשוט ייבא ותרגם
הקשר לשיפור הדיוק
אמרו שלום ולא להתראות לתרגומים מילוליים. בעזרת אינטגרציה ישירה עם בסיס הקוד שלכם, General Translation מקבלת את ההקשר הנדרש כדי להתאים את המסר, הטון והכוונה לקהל היעד שלכם.
תרגום מחוץ להקשר
"עמוד הבית" בתפריט של אתר . . .
"Casa"
(מילולית: בית או מקום מגורים פיזי)
תרגום בהקשר
. . . מתורגם כראוי כך שמשמעו דף הבית.
"Inicio"
(המונח הנכון לדף הבית של אתר)
תמיכה ביותר מ-100 שפות
כולל אנגלית, ספרדית, צרפתית, גרמנית, יפנית וסינית
חוויית פיתוח חלקה
תרגמו הכל מאתרים פשוטים ועד חוויות משתמש מורכבות
JSX
JSON
Markdown
MDX
TypeScript
עוד
תרגם JSX
כל ממשק משתמש (UI) שמועבר כילדים של הרכיב <T> מסומן ומתורגם.
עצבו מספרים, תאריכים ומטבעות
רכיבים ופונקציות לעיצוב סוגי משתנים נפוצים בהתאם לאזור של המשתמש שלך.
תרגם קבצים באופן אוטומטי
עם תמיכה בפורמטים כמו JSON, Markdown ועוד.
הוסיפו הקשר כדי ליצור תרגום מושלם
העבירו מאפיין context כדי לתת הוראות מותאמות אישית למודל הבינה המלאכותית.
תיווך מובנה
ספריות עם תוכנות ביניים קלות לשימוש שמזהות ומפנות אוטומטית את המשתמשים לדף הנכון.
CDN תרגום מהיר במיוחד
התרגומים שלך מהירים בפריז כמו שהם בסן פרנסיסקו. השירות ניתן בחינם.
תמחור לצוותים בכל הגדלים
Free
For small projects and solo developers
Pro
For larger apps and developers with multiple projects
Business
For startups and growing teams
Enterprise
For larger teams with custom needs
שאלות נפוצות
בין אם אתם מתקנים באגים, מוסיפים תכונות או משפרים תיעוד, אנחנו מזמינים תרומות.
נשמח לשמוע כיצד נוכל להקל על תהליך הבינאום עבורכם.