Cadenas de Localización
Cómo interpretar las cadenas de localización en GT
Descripción general
General Translation utiliza una variante del estándar de etiquetas de idioma BCP 47 para representar localizaciones e idiomas. Las etiquetas de idioma BCP 47 son el estándar de Mejores Prácticas Actuales de Internet (BCP) para identificar idiomas tanto en formas habladas como escritas. Estas etiquetas proporcionan una forma uniforme de especificar idiomas, permitiendo que las aplicaciones adapten el contenido, el formato y el comportamiento según la localización del usuario.
Las etiquetas de idioma están compuestas por una o más subetiquetas separadas por el carácter "-"
. Las subetiquetas incluyen los siguientes componentes:
- Subetiqueta de idioma: Representa el idioma principal, p. ej.,
en
para inglés,es
para español. - Subetiqueta de región: Especifica un país o región, p. ej.,
US
para Estados Unidos,FR
para Francia. - Subetiqueta de escritura (opcional): Indica el sistema de escritura, p. ej.,
Latn
para escritura latina. - Subetiqueta de variante (opcional): Identifica una variación específica de un idioma, p. ej.,
arevela
para armenio oriental.
Cuando combinamos estas etiquetas, nos referimos a esto como una Localización o Etiqueta de localización.
Etiquetas de uso común
En la práctica, la mayoría de las etiquetas de idioma consisten en dos subetiquetas: un idioma y una región. Aquí hay algunos ejemplos comunes:
Etiqueta de idioma | Descripción |
---|---|
en-US | Inglés usado en EE. UU. |
es-ES | Español usado en España |
fr-CA | Francés usado en Canadá |
zh-CN | Chino simplificado (China) |
de-DE | Alemán usado en Alemania |
Etiquetas extendidas
Las etiquetas de idioma pueden incluir subetiquetas adicionales para mayor especificidad:
- Ejemplo:
hy-Latn-IT-arevela
hy
: Armenio (idioma)Latn
: Latino (escritura)IT
: Italia (región)arevela
: Armenio oriental (variante)
Esta etiqueta representa el armenio oriental escrito en escritura latina, como se usa en Italia.
Excepciones a BCP 47 en GT
🚧 Esta sección está actualmente en construcción. 🚧
Notas
- General Translations utiliza Etiquetas de localización (Localizaciones) para identificar idiomas y regiones internamente.
Próximos pasos
- Consulta nuestra Lista de localizaciones compatibles para encontrar las etiquetas de idioma disponibles en General Translation.
- Consulta el Registro oficial de etiquetas de idioma IETF y el estándar de etiquetas de idioma BCP 47 para más información.