Dictionnaires
Utiliser des modèles de traduction traditionnels basés sur des dictionnaires
Les dictionnaires offrent une approche traditionnelle pour organiser les traductions dans des objets imbriqués avec des paires clé‑valeur. Bien que les composants <T> soient l’approche recommandée, les dictionnaires peuvent être utiles lors de la migration depuis d’autres bibliothèques i18n ou si vous préférez centraliser le stockage des traductions.
Recommandation : Utilisez les composants <T> pour les nouveaux projets. Les dictionnaires sont principalement pris en charge pour faciliter la migration et la compatibilité avec des flux de travail de traduction existants.
dictionary vs traduction par composant
Modèle Dictionary
// dictionary.ts
export default {
greetings: {
hello: 'Bonjour le monde !',
welcome: 'Bienvenue, {name} !'
}
};
// Component usage
function MyComponent() {
const d = useTranslations();
return <div>{d('greetings.hello')}</div>;
}Patron de composant
// Utilisation directe du composant - recommandée
function MyComponent() {
return <T><div>Bonjour, monde !</div></T>;
}Arbitrages
Avantages du dictionary
- Stockage centralisé - Toutes les traductions regroupées en un seul endroit
- Standard du secteur - Modèle familier d’autres bibliothèques i18n
- Adapté aux migrations - Facile de migrer des traductions existantes
Inconvénients du dictionary
- Complexité - Plus de configuration et de réglages nécessaires
- Maintenabilité - Le contenu, séparé de son utilisation, rend les mises à jour plus difficiles
- Débogabilité - Plus difficile de remonter des traductions jusqu’aux composants
- Lisibilité - Les clés ne reflètent pas le contenu réel
Prise en main rapide
Étape 1 : Créer un dictionary
Créez un fichier dictionary à la racine de votre projet ou dans le répertoire src :
const dictionary = {
greetings: {
hello: 'Bonjour, monde !',
welcome: 'Bienvenue sur notre application !',
},
navigation: {
home: 'Accueil',
about: 'À propos',
contact: 'Contact'
}
};
export default dictionary;Ou utilisez le format JSON :
{
"greetings": {
"hello": "Bonjour, monde !",
"welcome": "Bienvenue dans notre application !"
},
"navigation": {
"home": "Accueil",
"about": "À propos",
"contact": "Contact"
}
}La fonction withGTConfig détecte automatiquement le fichier dictionary à la racine de votre projet ou dans le répertoire src.
Étape 2 : Utilisation dans les composants
Le hook useTranslations vous permet d’accéder aux entrées du dictionary :
Composants côté client
import { useTranslations } from 'gt-next';
function MyComponent() {
const d = useTranslations();
return (
<div>
<h1>{d('greetings.hello')}</h1>
<p>{d('greetings.welcome')}</p>
</div>
);
}Composants Server
import { getTranslations } from 'gt-next/server';
async function MyServerComponent() {
const d = await getTranslations();
return (
<div>
<h1>{d('greetings.hello')}</h1>
<p>{d('greetings.welcome')}</p>
</div>
);
}Utilisation des variables
Ajoutez des variables aux entrées du dictionary à l’aide de la syntaxe {variable} :
const dictionary = {
user: {
greeting: 'Bonjour {name} !',
itemCount: 'Vous avez {count} articles',
orderTotal: 'Total : {amount}
}
};,
}
};function UserDashboard() {
const d = useTranslations();
return (
<div>
<h1>{d('user.greeting', { name: 'Alice' })}</h1>
<p>{d('user.itemCount', { count: 5 })}</p>
<p>{d('user.orderTotal', { amount: 99.99 })}</p>
</div>
);
}Utiliser des préfixes
Limitez l’accès au dictionary à des sections spécifiques à l’aide de préfixes :
const dictionary = {
dashboard: {
header: {
welcome: 'Bienvenue !',
lastLogin: 'Dernière connexion : {date}'
},
stats: {
totalUsers: 'Nombre total d'utilisateurs : {count}',
activeUsers: 'Utilisateurs actifs : {count}'
}
}
};function DashboardHeader() {
// Le préfixe limite l'accès à 'tableau de bord.header'
const d = useTranslations('dashboard.header');
return (
<header>
<h1>{d('welcome')}</h1> {/* -> tableau de bord.header.welcome */}
<p>{d('lastLogin', { date: 'Aujourd\'hui' })}</p> {/* -> tableau de bord.header.lastLogin */}
</header>
);
}
function DashboardStats() {
// Préfixe différent pour la section statistiques
const d = useTranslations('dashboard.stats');
return (
<div>
<p>{d('totalUsers', { count: 1000 })}</p> {/* -> tableau de bord.stats.totalUsers */}
<p>{d('activeUsers', { count: 150 })}</p> {/* -> tableau de bord.stats.activeUsers */}
</div>
);
}Prise en charge multilingue
Traduction automatique (recommandée)
La plupart des utilisateurs devraient utiliser loadTranslations pour générer automatiquement des traductions à partir de votre dictionary de base :
const dictionary = {
common: {
save: 'Enregistrer',
cancel: 'Annuler',
delete: 'Supprimer'
},
forms: {
required: 'Ce champ est obligatoire',
email: 'Veuillez saisir une adresse e-mail valide'
}
};
export default dictionary;Créez une fonction loadTranslations pour charger les files de traduction générés :
export default async function loadTranslations(locale) {
const translations = await import(`../public/locales/${locale}.json`);
return translations.default;
}withGTConfig détecte automatiquement le fichier loadTranslations.[js|ts] dans votre répertoire src/ ou à la racine du projet.
GT génère automatiquement des traductions pour d’autres langues à partir de votre dictionary de base. Exécutez npx gtx-cli translate pour générer des traductions pour toutes les langues configurées.
Fichiers de traduction manuels (migration)
Pour migrer depuis d’autres bibliothèques i18n ou gérer les traductions manuellement, utilisez loadDictionary :
export default async function loadDictionary(locale: string) {
const translations = await import(`../public/locales/${locale}.json`);
return translations.default;
}Cela charge des fichiers de traduction JSON depuis votre répertoire public/locales/ :
Choisissez la bonne approche : utilisez loadTranslations pour les nouveaux projets avec génération automatique des traductions, ou loadDictionary lors de la migration de fichiers de traduction existants.
Configuration pour la production
Processus de build
Ajoutez la traduction à votre pipeline de build :
{
"scripts": {
"build": "npx gtx-cli translate && <...YOUR_BUILD_COMMAND...>"
}
}Comportement en développement vs en production
- Développement : Entrées du dictionary traduites à la demande avec la clé d’API de développement
- Production : Toutes les traductions du dictionary précompilées lors de l’étape de build
Combiner avec des composants
Les dictionaries et les composants <T> peuvent fonctionner ensemble :
function MixedApproach() {
const d = useTranslations();
return (
<div>
{/* dictionary pour les chaînes simples */}
<h1>{d('page.title')}</h1>
{/* Composant T pour du JSX complexe */}
<T>
<p>Ceci est un <strong>message complexe</strong> avec des <a href="/link">liens</a>.</p>
</T>
{/* dictionary pour les libellés de formulaire */}
<label>{d('forms.email')}</label>
</div>
);
}Prochaines étapes
- Guide des langues - Configurer les langues prises en charge et les paramètres de locale
- Guide du contenu dynamique - Gérer les besoins de traduction à l’exécution
- Référence de l’API :
- Hook
useTranslations - Fonction
getTranslations
- Hook
Comment trouvez-vous ce guide ?