# General Translation Platform: 开始使用仪表板 URL: https://generaltranslation.com/zh/docs/platform/dashboard/get-started.mdx --- title: 开始使用仪表板 description: 了解仪表板的组织结构,以及如何找到常见的翻译工作流。 navTitle: "开始使用" related: links: - /docs/platform/dashboard/guides/reviewing-translations - /docs/platform/dashboard/guides/adding-translation-context - /docs/platform/dashboard/guides/adding-annotations - /docs/platform/dashboard/guides/managing-billing --- 仪表板是一个 Web 应用,用于审校翻译、通过上下文和术语表引导 AI,以及管理设置和 API 密钥。 ## 关键工作流程 [#key-workflows] * **为翻译定义上下文和关键术语:**使用上下文组统一各个项目中的术语和风格。请参阅 [定义翻译上下文](/docs/platform/dashboard/guides/adding-translation-context)。 * **审核和编辑翻译:**比较不同区域设置,手动编辑,并查看版本历史。请参阅 [审核和编辑翻译](/docs/platform/dashboard/guides/reviewing-translations)。 * **添加批注:**为条目添加标签和备注,并与团队讨论翻译决策。请参阅 [添加批注](/docs/platform/dashboard/guides/adding-annotations)。 * **自动化整个流程:**请参阅 [Locadex](/docs/platform/locadex/quickstart),自动完成本地化设置和维护。 ## 配置 [#configuration] * **创建 API 密钥:**单个Project使用Project密钥,更大范围的自动化使用Organization密钥。参见 [API 密钥](/docs/platform/dashboard/reference/api-keys)。 * **管理团队访问权限:**在 Organization 层级邀请成员并管理组织设置。参见 [组织设置](/docs/platform/dashboard/reference/organization-settings) 和 [角色与权限](/docs/platform/dashboard/reference/roles-and-permissions)。 * **配置项目:**在项目设置中更新项目名称、源区域设置、CDN 分发、AI Context 和项目 ID。参见 [项目设置](/docs/platform/dashboard/reference/project-settings)。 * **将事件发送到你的后端:**使用 Webhook 接收已签名的翻译事件。参见 [Webhooks](/docs/platform/dashboard/reference/webhooks)。 * **管理计费:**了解套餐、按量计费、购买预付费额度,并设置自动充值。参见 [管理计费](/docs/platform/dashboard/guides/managing-billing). ## 导航 [#navigation] 仪表板按嵌套层级组织:**Enterprise**、**Organization** 和 **Project**。大多数团队会使用 Organization 和 Project。Enterprise 是为管理多个 Organization 的大型团队提供的层级。 * **Enterprise** 包含多个 Organization,以及跨这些 Organization 的成员、计费和安全设置。 * **Organization** 包含 Project、团队成员、共享上下文、API 密钥 和 Webhook。 * **Project** 包含 Translations、Project 上下文、API 密钥、Settings 和 Locadex 配置。 使用 header 中的切换器在不同层级之间切换。侧边栏会根据所选层级而变化。 如果你看不到某个页面,请检查你是否处于正确的 Organization 或 Project 中,以及你的角色是否具有访问权限。 ## 常见问题 [#faqs] **什么是 General Translation?** General Translation (GT) 是一个全栈本地化平台,可将你的应用、文档和内容翻译成任何语言。GT 结合了开源 i18n 库、AI 原生翻译平台,以及专为本地化打造的智能体 Locadex。通过连接你的代码、内容和翻译,我们能够全面理解你的代码库和产品上下文。这样一来,你就能将产品的高质量翻译带给全世界。 **如何获取 API 密钥?** 先创建一个 Project,然后在 Project 或 Organization 级别打开 **API 密钥**。Project keys 用于单个 Project。Organization keys 支持自定义权限,适用于更广泛的自动化场景。参见 [API 密钥](/docs/platform/dashboard/reference/api-keys)。 **翻译生成后还能编辑吗?** 可以。使用 **Translations** 页面查看并编辑已生成的翻译。你也可以使用批注为条目添加标签、添加备注,并与团队讨论翻译。参见 [Reviewing and editing translations](/docs/platform/dashboard/guides/reviewing-translations)。 **什么是上下文?** 上下文会告诉 AI 应该如何理解和翻译你的产品。它有助于保留品牌名和产品名、消除歧义词 (例如 “cells” 指的是房间、手机、细菌还是电子表格单元格) ,并在整个 Organization 和 Projects 中保持风格一致。GT 通过 上下文组 应用上下文,其中包括用于术语管理的 Glossary,以及用于定义语气和风格的 Directives。参见 [Define translation context](/docs/platform/dashboard/guides/adding-translation-context)。 **如何在多个 Projects 之间共享术语?** 在 Organization 级别创建一个 上下文组,加入共享的 Glossary 术语和 Directives,然后将其分配给多个 Projects。对该组的更改会应用到所有已分配的位置。参见 [Define translation context](/docs/platform/dashboard/guides/adding-translation-context)。 **修改 Glossary 后,如何更新现有翻译?** 选择相关术语,并使用应用术语表更新包含所选 Glossary 术语的现有翻译。参见 [Define translation context](/docs/platform/dashboard/guides/adding-translation-context)。 **如何重新生成翻译?** 使用 CLI 或 Locadex 运行新一轮翻译。仪表板目前不支持整文件重新翻译。 **如何将仪表板中的编辑同步回 GitHub?** 使用 Locadex 为仪表板中的更改创建拉取请求,例如手动编辑翻译或应用术语表更新。 ## Next steps - /docs/platform/dashboard/guides/reviewing-translations - /docs/platform/dashboard/guides/adding-translation-context - /docs/platform/dashboard/guides/adding-annotations - /docs/platform/dashboard/guides/managing-billing