# General Translation Integrations: 使用已翻译内容 URL: https://generaltranslation.com/zh/docs/integrations/storyblok/guides/using-translated-content.mdx --- title: 使用已翻译内容 description: General Translation 如何按语言存储 Storyblok 翻译,以及如何通过 delivery API 获取这些翻译? related: links: - /docs/integrations/storyblok/guides/translating-content - /docs/integrations/storyblok/guides/managing-translations - /docs/integrations/storyblok/guides/configuring-storyblok --- General Translation 会将翻译以字段级本地化值的形式写入你的 Storyblok story 中。这是 Storyblok 的字段级翻译模型,因此你需要通过 Storyblok 自身的 Content Delivery API,并附带 language 参数来获取已翻译内容。 ## 翻译如何存储 [#how-stored] 翻译会按字段、按语言存储在同一个 story 中。对于已翻译的字段,General Translation 会将本地化后的值与源值一起写入 story 的内容中,并以目标语言作为键。 这意味着: * 不会有单独的已翻译 story 或文档——一个 story 同时包含源内容及其所有本地化字段值。 * 你现有的 story 结构和 slug 不会发生变化。 * 写入的内容是草稿,因此切换语言后,你可以在 Storyblok 编辑器中看到翻译内容;只有在你发布该 story 后,它们才会正式上线。 *注意:General Translation 会为每个字段、每种语言存储本地化值,使用的键由字段名和目标语言派生而来。在直接依赖它之前,请先根据序列化代码确认确切的键格式;但如果你是通过 Storyblok 的 delivery API 读取,则无需了解该格式。* ## 获取翻译后的内容 [#fetch-content] 按照 Storyblok 文档中字段级翻译的方式读取翻译后的内容:从 Content Delivery API 请求 story,并传入目标语言。 ```bash # 获取特定语言的 story curl "https://api.storyblok.com/v2/cdn/stories/home?version=published&language=fr&token=YOUR_DELIVERY_TOKEN" ``` Storyblok 会返回该 story,并将所请求语言的字段值原地解析。请求源语言 (或省略 `language`) 即可获取默认内容。 *注意:这里请使用 Storyblok Content Delivery API token,而不是你在连接集成时使用的 Management API personal access token。delivery 主机名和参数遵循 Storyblok 的 delivery API;请根据你所在地区的 Storyblok 文档进行确认。* ## 先发布,再提供服务 [#publish-first] General Translation 会将译文保存为草稿。请求 `version=draft` 可预览这些译文;在向用户提供 `version=published` 之前,请先在 Storyblok 中发布该内容。 ## Next steps - /docs/integrations/storyblok/guides/translating-content - /docs/integrations/storyblok/guides/managing-translations - /docs/integrations/storyblok/guides/configuring-storyblok