# General Translation Python SDKs: t_fallback URL: https://generaltranslation.com/ja/docs/python/reference/functions/t-fallback.mdx --- title: t_fallback description: General Translation Python で翻訳の参照を行わずに文字列を補間します。t_fallback の API リファレンス。 --- 翻訳の参照を行わずに、メッセージ文字列に変数を補間します。デフォルトロケールですでに用意されているコンテンツなど、補間は必要でも翻訳は不要な文字列に使用します。 ## 概要 [#overview] ソース文字列と補間変数をキーワード引数として指定して、`t_fallback` を呼び出します。`t_fallback` は [`interpolate_message`](/docs/python/reference/functions/interpolate-message) に処理を委ね、補間後の文字列を返します。[`t`](/docs/python/reference/functions/t) とは異なり、マネージャーを参照したり翻訳を検索したりしないため、マネージャーが初期化されていなくても動作します。 ```python from gt_i18n import t_fallback message = t_fallback("Hello, {name}!", name="World") ``` シグネチャ: ```python t_fallback(message: str, **kwargs: object) -> str ``` `gt_i18n` から `t_fallback` をインポートしてください。これはフレームワークパッケージからは再エクスポートされていません。 ## 仕組み [#how-it-works] * **翻訳は行いません。** 補間のみを行い、ハッシュ化、検索、翻訳の取得は行いません。 * **補間。** ソースで宣言された `_gt_` 変数を含め、ICU MessageFormat 構文を使って変数を置き換えます。 * **エラー耐性。** メッセージを整形できない場合、`interpolate_message` は例外を送出せず、生のソースを返します。 ## パラメータ [#parameters] | Parameter | Description | Type | Optional | Default | | --------------------- | --------------------------------- | ------------ | -------- | ------- | | [`message`](#message) | 補間対象の `ICU MessageFormat 文字列`。 | `str` | いいえ | — | | [`kwargs`](#kwargs) | `message` に補間する変数。 | keyword args | はい | — | ### `message` [#message] **型** `str` · **必須** 補間対象の ICU MessageFormat 文字列。 ### `kwargs` [#kwargs] **型** キーワード引数 · **任意** メッセージに補間するための変数。 ## 戻り値 [#returns] **型** `str` 補間後の文字列。 ## 例 [#example] ```python from gt_i18n import t_fallback t_fallback("Welcome, {name}!", name="Alice") # → "Welcome, Alice!" ```