# General Translation Platform: 言語の管理 URL: https://generaltranslation.com/ja/docs/platform/locadex/guides/managing-languages.mdx --- title: 言語の管理 description: Locadex が翻訳ワークフローで使用するソースロケールと対象言語の選び方。 related: links: - /docs/platform/locadex/guides/configuring-workflows - /docs/platform/locadex/guides/auto-merging-prs - /docs/platform/locadex/guides/viewing-workflow-history - /docs/platform/locadex/guides/using-in-monorepos --- 言語設定では、ソースコンテンツがどの言語で書かれているかと、Locadex がどの言語に翻訳するかを指定します。 ## 言語設定を開く [#open-language-settings] ダッシュボードで **Locadex > Agent** を開きます。**言語** セクションで **編集** をクリックします。 ## ソースロケールを選択する [#choose-source-locale] ソースコンテンツの言語を選択または編集します。英語のプロジェクトの多くでは、ソースロケールに `English` を使用します。 ## 対象言語を選択する [#choose-target-languages] Locadex で翻訳する言語を選択します。対象言語は、General Translation がサポートする 120 のロケールから選択できます。ロケールについて詳しくは、[ロケールコードについて](/docs/platform/core/guides/locale-codes) と [General Translation の対応ロケール](/docs/platform/dashboard/reference/supported-locales) を参照してください。 ## 変更を保存 [#save-changes] 言語設定の変更を保存すると、リポジトリ内のロケール設定を更新するためのプルリクエストが作成されます。 言語設定の変更を適用するには、プルリクエストを確認してマージしてください。 ## 言語を更新するタイミング [#update-languages] 次のような場合は、言語を更新してください。 * 新しい対象言語を追加する。 * 対象言語を削除する。 * ソースロケールを変更する。 * プロジェクト要件を変更した後で、ロケール設定を同期する。 ## Next steps - /docs/platform/locadex/guides/configuring-workflows - /docs/platform/locadex/guides/auto-merging-prs - /docs/platform/locadex/guides/viewing-workflow-history - /docs/platform/locadex/guides/using-in-monorepos