# General Translation Platform: ロケールコードを理解する URL: https://generaltranslation.com/ja/docs/platform/core/guides/locale-codes.mdx --- title: ロケールコードを理解する description: ロケールコードとは何か、また General Translation のスタックでどのように使われるのか。 related: links: - /docs/platform/core/guides/translating-strings - /docs/platform/core/guides/translating-files --- General Translation では、ロケールコードを使用して言語、文字体系、リージョンを識別し、それらの間で翻訳します。 ## ロケールコードとは何ですか? [#locale-codes] ロケールとは、**言語または方言**のことです。ロケールコードは、ロケールを表すための標準化された識別子です。 たとえば、`en-US` はロケールコードで、アメリカ合衆国で話される英語を指します。 ロケールには、一般的なものと具体的なものがあります。 * `zh` は中国語です * `zh-Hant` は繁体字で書かれる中国語です * `zh-Hant-HK` は香港で使われる、繁体字で書かれた中国語です ロケールコードは、ソースファイルがどの言語で書かれているか、どの言語に翻訳するか、さらに日付、数値、通貨などのロケールに応じた値をどのように書式設定するかを General Translation に伝えます。 ## ロケールコードの仕組み [#locale-codes-work] General Translation では、ロケールコードの定義に **[BCP 47 Language Tag](https://www.techonthenet.com/js/language_tags.php)** 標準を使用します。これは言語に関する Internet Best Current Practices (BCP) 標準で、話し言葉と書き言葉の両方を統一的な方法で指定できるようにするものです。 ロケールコードには、`-` 文字で区切られた複数のサブタグを含めることができます。 * **言語コード**  (必須) : 主要な言語を表します。たとえば、英語なら `en`、スペイン語なら `es` です。言語コードは **[ISO-639](https://wikipedia.org/wiki/List_of_ISO_639_language_codes)** に従います。 * **スクリプトコード**  (任意) : `Latn` のように、使用する文字体系を示します。スクリプトコードは **[ISO-15924](https://en.wikipedia.org/wiki/ISO_15924)** に従います。 * **リージョンコード**  (任意) : `US`  (米国) や `FR`  (フランス) のように、国またはリージョンを指定します。リージョンコードは **[ISO-3166](https://en.wikipedia.org/wiki/ISO_3166-2)** に従います。 たとえば、`zh-Hant-HK` は次のように分解できます。 * `zh` は中国語 * `Hant` は繁体字 * `HK` は香港 つまり、`zh-Hant-HK` は「香港で使われる繁体字中国語」を意味します。 ### 同等のロケールタグ 翻訳の観点では、機能的に同じものとして扱えるロケールタグがあります。 たとえば、`fr` はフランス語を表し、次のタグと同等です。 * `fr-FR` は、フランスで使われるフランス語を表します。 * `fr-FR-Latn` は、フランスで使われ、ラテン文字で表記されるフランス語を表します。 General Translation のライブラリとプラットフォームでは、通常、このような同等のコードを区別しません。翻訳結果が同じになるためです。 ### 一般的なロケールコード | ロケールコード | 言語 | 文字体系 | リージョン | 説明 | | ------------ | ------ | ---- | ------- | --------------------- | | `en` | 英語 | - | - | 英語 | | `en-US` | 英語 | - | アメリカ合衆国 | アメリカ合衆国で使われる英語 | | `en-GB` | 英語 | - | 英国 | 英国で使われる英語 | | `es` | スペイン語 | - | - | スペイン語 | | `es-419` | スペイン語 | - | ラテンアメリカ | ラテンアメリカで使われるスペイン語 | | `fr` | フランス語 | - | - | フランス語 | | `fr-CA` | フランス語 | - | カナダ | カナダで使われるフランス語 | | `de` | ドイツ語 | - | - | ドイツ語 | | `de-AT` | ドイツ語 | - | オーストリア | オーストリアで使われるドイツ語 | | `ru` | ロシア語 | - | - | ロシア語 | | `zh-CN` | 中国語 | - | 中国本土 | 中国本土で使われる中国語 | | `zh-Hant` | 中国語 | 繁体字 | - | 中国語 (繁体字) | | `zh-Hant-SG` | 中国語 | 繁体字 | シンガポール | シンガポールで使われる中国語 (繁体字) | | `ja` | 日本語 | - | - | 日本語 | | `ko` | 韓国語 | - | - | 韓国語 | | `pt-BR` | ポルトガル語 | - | ブラジル | ブラジルで使われるポルトガル語 | | `it` | イタリア語 | - | - | イタリア語 | ## General Translation でサポートされるロケール [#supported-locales] `generaltranslation` ライブラリは、適切に構成された有効なロケールタグであれば、どのようなものでもサポートします。これには、広く認知された意味を持たない private-use コードも含まれます。 ただし、General Translation プラットフォームで翻訳できるのは、GT がサポートするロケールのみです。最新の検索可能な一覧については、[サポートされているロケール](/docs/platform/dashboard/reference/supported-locales) ページを参照してください。 ## Next steps - /docs/platform/core/guides/translating-strings - /docs/platform/core/guides/translating-files