# General Translation Integrations: 対応コンテンツ URL: https://generaltranslation.com/ja/docs/integrations/mintlify/reference/supported-content.mdx --- title: 対応コンテンツ description: Mintlify プロジェクトで General Translation が翻訳できるファイルとコンテンツのリファレンス。Mintlify でサポートされるコンテンツについて説明します。 --- # 対応コンテンツ このページでは、Mintlify プロジェクトで General Translation が翻訳する対象、変更せずそのまま残すもの、常に除外されるファイルを正確に一覧で示します。 ## 概要 [#overview] | トピック | 説明 | | ------------------------- | ------------------------------------- | | [翻訳済みコンテンツ](#translated) | 翻訳対象のページ、フロントマター、スニペット、ナビゲーション。 | | [保持されるコンテンツ](#preserved) | 翻訳によって変更されないコードと構造。 | | [除外ファイル](#excluded) | 常にスキップされるリポジトリ内のファイル。 | | [プロジェクト要件](#requirements) | リポジトリが有効な Mintlify プロジェクトと見なされるための条件。 | ## 翻訳済みコンテンツ [#translated] Locadex は、ドキュメント内の人が読めるコンテンツを翻訳します。 ### ページ 設定された glob に一致するすべての `.mdx` ファイルと `.md` ファイルが翻訳対象になります。翻訳は Markdown/MDX の構文レベルで行われるため、見出し、段落、リスト、表、callouts、リンク、カスタムコンポーネントの構造はそのまま保持されます。General Translation は安定した見出しアンカー ID (`experimentalAddHeaderAnchorIds: 'mintlify'`) も追加するため、ページ内リンクは言語が変わっても引き続き機能します。 ### フロントマター ページのタイトルや説明などのフロントマターのフィールドは、どの言語でもナビゲーションラベルとSEOメタデータが正しく機能するように翻訳されます。ページに明示的なタイトルがない場合、Mintlify はファイル名からタイトルを推定します (`mintlify.inferTitleFromFilename`) 。 ### スニペット `snippets/` 配下の再利用可能なスニペットは、`docsImportPattern` (`/snippets/[locale]`) を使って翻訳・ローカライズされるため、インポートしたコンテンツは読者の言語で提供されます。 ### ナビゲーション `docs.json` は Mintlify プリセットでローカライズされ、ナビゲーションラベルが翻訳されます。また、ナビゲーションは言語ごとに 1 つのエントリを持つ Mintlify の多言語レイアウト向けに再構成されます。さらに、既存のリンクが引き続き有効になるよう、リダイレクトが生成されます。 ## 保持されるコンテンツ [#preserved] 翻訳では、以下の内容は一切変更されません。 * コードブロック、インラインコード、シンタックスハイライト。翻訳されるのは、文章中のコメントとドキュメント文字列のみです。 * カスタムMDXコンポーネント、リンク、書式。 * ファイル構造 — 翻訳によってコンポーネントやコードの名前が変更されたり、構成が組み替えられたりすることはありません。 ## 除外ファイル [#excluded] 翻訳済みの出力が再翻訳されないよう、ロケールフォルダ自体は除外されます。さらに、以下の一般的なリポジトリファイルも常に翻訳対象から除外されます。 | ファイル | ファイル | | ---------------- | -------------------- | | `README.md` | `HISTORY.md` | | `LICENSE.md` | `CODE_OF_CONDUCT.md` | | `COPYING.md` | `CONTRIBUTING.md` | | `NOTICE.md` | `SECURITY.md` | | `CHANGELOG.md` | `GOVERNANCE.md` | | `AGENTS.md` | `OWNERS.md` | | `MAINTAINERS.md` | | リポジトリ内で翻訳対象のコンテンツをこれらのいずれかのファイルに置いている場合は、セットアップ後に生成された[設定](/docs/integrations/mintlify/reference/config)の `exclude` リストを調整してください。 ## プロジェクト要件 [#requirements] General Translation はセットアップ前にリポジトリを検証し、有効な Mintlify サイトではないプロジェクトは受け付けません。 * リポジトリには、`$schema` が Mintlify (`mintlify.com/docs.json`) を指す `docs.json` が含まれている必要があります。 * 旧式の `mint.json` をまだ使用しているプロジェクトは受け付けられません。先に `docs.json` へ移行してください。 * Next.js アプリのように見えるプロジェクト (`next.config.*` ファイルを含むもの) は受け付けられません。Mintlify のワークフローは、Mintlify のドキュメントサイト専用だからです。