# General Translation Platform: Aggiungere annotazioni URL: https://generaltranslation.com/it/docs/platform/dashboard/guides/adding-annotations.mdx --- title: Aggiungere annotazioni description: Come usare etichette, note e commenti per coordinare la revisione delle traduzioni per voce e impostazione regionale nella dashboard di General Translation. related: links: - /docs/platform/dashboard/guides/reviewing-translations - /docs/platform/dashboard/guides/adding-translation-context - /docs/platform/dashboard/guides/managing-billing --- Le annotazioni ti aiutano a rivedere le traduzioni e le scelte di traduzione. Usale per contrassegnare le voci, seguire i flussi di revisione e discutere eventuali problemi con il tuo team. *Nota che le annotazioni non sono disponibili nel piano Starter.* ## Ambito e tipi di annotazione [#annotation-scope-types] Le annotazioni sono associate a una **voce e a un'impostazione regionale**. Ad esempio, la traduzione spagnola di una voce può avere etichette, note e commenti diversi da quelli della sua traduzione francese. Anche il contenuto sorgente può avere un proprio ambito di annotazione quando le annotazioni del sorgente sono abilitate. General Translation supporta tre **tipi** di annotazione: etichette, note e commenti. | Tipo di annotazione | Ideale per | Utilizzo | | ---------------------------------------------------------------------- | ------------------------------------------------------------------------------------------------ | -------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | | Le **etichette** sono contrassegni colorati per categorizzare le voci. | **Stati di revisione** come "Da rivedere", "Approvato" o "Legale". | Crea etichette valide a livello di progetto, applicale alle voci, gestiscile in blocco e filtra per etichetta. | | Una **nota** è una nota in testo semplice associata a una voce. | Indicazioni per i traduttori e **contesto interno**. | Aggiungi una sola nota per voce e impostazione regionale. | | I **commenti** sono discussioni in thread. | **Conversazioni del team** con risposte, risoluzione e riapertura. | Avvia un thread, rispondi, contrassegnalo come risolto quando hai finito e riaprilo se necessario. | ## Aggiungi annotazioni [#add-annotations] Nella pagina Translations del tuo progetto, fai clic sull'icona **Tag** per aggiungere rapidamente un'etichetta alla voce selezionata. Fai clic sull'icona **Commento** per aprire il pannello completo, dove puoi: * Creare, modificare, attivare/disattivare e archiviare **etichette**. * Aggiungere o modificare la **nota**. * Creare **commenti**, rispondere e risolvere le discussioni. Le discussioni risolte vengono raggruppate in una sezione separata, così quelle attive restano visibili. ## Gestire e filtrare le etichette [#manage-filter-labels] Le etichette sono condivise a livello di progetto. Puoi definire un **catalogo** di etichette con nomi e colori, quindi applicarle alle voci. Per gestire le etichette in blocco, seleziona le righe e poi fai clic su **Manage labels.** Scegli quali impostazioni regionali deve interessare la modifica in blocco. Usa l'icona **Filter** nell'intestazione della traduzione per filtrare in base all'etichetta. Questo è particolarmente utile per i flussi di lavoro di revisione, ad esempio per visualizzare tutto ciò che è contrassegnato come "Needs review." ## Next steps - /docs/platform/dashboard/guides/reviewing-translations - /docs/platform/dashboard/guides/adding-translation-context - /docs/platform/dashboard/guides/managing-billing