# General Translation Integrations: Impostazioni regionali URL: https://generaltranslation.com/it/docs/integrations/storyblok/reference/locales.mdx --- title: Impostazioni regionali description: Riferimento su come le lingue di uno space di Storyblok vengono associate alle impostazioni regionali di General Translation. Riferimento API per la gestione delle impostazioni regionali in Storyblok. --- Come General Translation risolve le impostazioni regionali sorgente e di destinazione per uno space di Storyblok. Le impostazioni regionali di destinazione provengono dalla configurazione linguistica dello space stesso e vengono associate alle impostazioni regionali supportate da General Translation. ## Panoramica [#overview] | Argomento | Descrizione | | ------------------------------------------------------------- | -------------------------------------------------------------------------------------------- | | [Mappatura delle impostazioni regionali](#locale-mapping) | Come le lingue dello space corrispondono alle impostazioni regionali di General Translation. | | [Impostazione regionale sorgente](#source-locale) | Come viene scelta l'impostazione regionale sorgente. | | [Impostazioni regionali di destinazione](#target-locales) | Come vengono rese disponibili e validate le impostazioni regionali di destinazione. | | [Impostazioni regionali non supportate](#unsupported-locales) | Cosa succede quando non è possibile usare un'impostazione regionale. | ## Mappatura delle impostazioni regionali [#locale-mapping] Storyblok configura le lingue per ogni space in **Impostazioni > Lingue**. Ogni lingua ha un codice (ad esempio `de` o `fr`). General Translation normalizza ogni codice e mantiene la lingua solo se il codice normalizzato corrisponde a un'impostazione regionale supportata da General Translation. Per normalizzazione si intende che una lingua dello space e un'impostazione regionale di General Translation non devono essere scritte in modo identico: General Translation le associa in base alla loro forma normalizzata. Una lingua il cui codice non corrisponde, dopo la normalizzazione, a un'impostazione regionale supportata viene esclusa dalle impostazioni regionali disponibili. ## Impostazione regionale sorgente [#source-locale] **Predefinita:** l'impostazione regionale predefinita del progetto Per impostazione predefinita, l'**impostazione regionale sorgente** nella pagina di gestione è quella predefinita del tuo progetto. Puoi modificarla scegliendo qualsiasi impostazione regionale supportata che non sia già una delle lingue configurate dello space. ## Impostazioni regionali di destinazione [#target-locales] Le **impostazioni regionali di destinazione** sono determinate automaticamente in base alle lingue configurate nello space che corrispondono alle impostazioni regionali supportate da General Translation, escludendo l'impostazione regionale sorgente. Puoi deselezionare o aggiungere impostazioni regionali prima dell'esecuzione. Un'impostazione regionale di destinazione viene accettata solo quando è entrambe: * Configurata come lingua nello space di Storyblok, e * Associata a un'impostazione regionale supportata da General Translation. Al momento della traduzione, ogni impostazione regionale di destinazione viene nuovamente verificata rispetto allo space. Le traduzioni vengono riscritte nella story usando il codice lingua di Storyblok, mentre il job di General Translation usa l'impostazione regionale normalizzata. ## Impostazioni regionali non supportate [#unsupported-locales] Un'impostazione regionale di destinazione non configurata nello space viene rifiutata con un errore che indica che non è configurata per lo space. Un'impostazione regionale configurata nello space ma che non corrisponde a un'impostazione regionale supportata da General Translation viene rifiutata come non supportata. Per risolvere entrambi i casi, aggiungi la lingua in Storyblok oppure scegli un'impostazione regionale supportata.