# General Translation Platform: Primeros pasos con el panel de control URL: https://generaltranslation.com/es/docs/platform/dashboard/get-started.mdx --- title: Primeros pasos con el panel de control description: Aprende cómo se organiza el panel de control y dónde encontrar flujos de trabajo de traducción habituales. navTitle: "Primeros pasos" related: links: - /docs/platform/dashboard/guides/reviewing-translations - /docs/platform/dashboard/guides/adding-translation-context - /docs/platform/dashboard/guides/adding-annotations - /docs/platform/dashboard/guides/managing-billing --- El panel de control es la aplicación web para revisar traducciones, orientar a la IA con contexto y glosarios, y gestionar la configuración y las claves de API. ## Flujos de trabajo clave [#key-workflows] * **Define el contexto y los términos clave para la traducción:** usa Grupos de contexto para guiar la terminología y el estilo en todos los Projects. Consulta [Definir el contexto de traducción](/docs/platform/dashboard/guides/adding-translation-context). * **Revisa y edita las traducciones:** compara locales, haz ediciones manuales y consulta el historial de versiones. Consulta [Revisión y edición de traducciones](/docs/platform/dashboard/guides/reviewing-translations). * **Añade anotaciones:** etiqueta entradas, añade notas y comenta las decisiones de traducción con tu equipo. Consulta [Añadir anotaciones](/docs/platform/dashboard/guides/adding-annotations). * **Automatiza todo el proceso:** consulta [Locadex](/docs/platform/locadex/quickstart) para automatizar la configuración inicial y el mantenimiento de la localización. ## Configuración [#configuration] * **Crear API keys:** usa Project keys para un solo Project y Organization keys para una automatización más amplia. Consulta [API keys](/docs/platform/dashboard/reference/api-keys). * **Gestionar el acceso del equipo:** invita a miembros y administra la configuración de Organization desde el ámbito de Organization. Consulta [configuración de Organization](/docs/platform/dashboard/reference/organization-settings) y [Roles y permisos](/docs/platform/dashboard/reference/roles-and-permissions). * **Configurar Projects:** actualiza el nombre del Project, la configuración regional de origen, la entrega por CDN, AI Context y el Project ID desde la configuración del Project. Consulta [configuración del Project](/docs/platform/dashboard/reference/project-settings). * **Enviar eventos a tu backend:** usa webhooks para recibir eventos de traducción firmados. Consulta [Webhooks](/docs/platform/dashboard/reference/webhooks). * **Gestionar la facturación:** consulta los planes, los precios según el uso, compra credits prepagados y configura la recarga automática. Consulta [Gestionar la facturación](/docs/platform/dashboard/guides/managing-billing). ## Navegación [#navigation] El panel de control se organiza en ámbitos anidados: **Enterprise**, **Organization** y **Project**. La mayoría de los equipos usan Organizations y Projects. Enterprise es un nivel pensado para equipos más grandes que gestionan varias Organizations. * **Enterprise** contiene Organizations, miembros, facturación y ajustes de seguridad de varias Organizations. * **Organization** contiene Projects, miembros del equipo, contexto compartido, API keys y webhooks. * **Project** contiene traducciones, contexto del Project, API keys, ajustes y configuración de Locadex. Usa el selector de la cabecera para cambiar de ámbito. La barra lateral cambia según el ámbito seleccionado. Si no ves una página, comprueba que estás en la Organization o el Project correctos y que tu rol tenga acceso. ## Preguntas frecuentes [#faqs] **¿Qué es General Translation?** General Translation (GT) es la plataforma de localización integral para traducir tu aplicación, documentación y contenido a cualquier idioma. GT combina bibliotecas de i18n de código abierto, una plataforma de traducción nativa de IA y el agente de localización especializado Locadex. Creamos una comprensión completa de tu codebase y del contexto de tu producto conectando tu código, contenido y traducciones. Así, puedes llevar las mejores traducciones de tu producto a todo el mundo. **¿Cómo obtengo una API key?** Crea un Project y luego abre **API Keys** en el nivel de Project o de Organization. Las Project keys se usan para un solo Project. Las Organization keys admiten permisos personalizados para una automatización más amplia. Consulta [API keys](/docs/platform/dashboard/reference/api-keys). **¿Puedo editar las traducciones después de generarlas?** Sí. Usa la página de **Translations** para revisar y editar las traducciones generadas. También puedes usar anotaciones para etiquetar entradas, agregar notas y comentar traducciones con tu equipo. Consulta [Reviewing and editing translations](/docs/platform/dashboard/guides/reviewing-translations). **¿Qué es el contexto?** El contexto le indica a la IA cómo interpretar y traducir tu producto. Ayuda a preservar los nombres de marca y de producto, a resolver palabras ambiguas (por ejemplo, si "cells" se refiere a habitaciones, teléfonos, bacterias o hojas de cálculo) y a mantener un estilo coherente en toda tu Organization y tus Projects. GT aplica el contexto mediante Grupos de contexto, que incluyen un glosario para la terminología y Directives para el tono y el estilo. Consulta [Define translation context](/docs/platform/dashboard/guides/adding-translation-context). **¿Cómo comparto terminología entre Projects?** Crea un Grupo de contexto en el nivel de Organization con términos compartidos del glosario y Directives, y asígnalo a varios Projects. Los cambios en el grupo se aplican en todos los lugares donde esté asignado. Consulta [Define translation context](/docs/platform/dashboard/guides/adding-translation-context). **¿Cómo actualizo las traducciones existentes después de cambiar el glosario?** Selecciona los términos relevantes y usa Apply Glossary para actualizar las traducciones existentes que contengan los términos seleccionados del glosario. Consulta [Define translation context](/docs/platform/dashboard/guides/adding-translation-context). **¿Cómo vuelvo a generar traducciones?** Usa la CLI o Locadex para ejecutar una nueva pasada de traducción. El panel de control no admite actualmente la retraducción completa de archivos. **¿Cómo sincronizo las ediciones del panel de control de vuelta a GitHub?** Usa Locadex para crear pull requests para los cambios del panel de control, como ediciones manuales de traducciones o actualizaciones de Apply Glossary. ## Next steps - /docs/platform/dashboard/guides/reviewing-translations - /docs/platform/dashboard/guides/adding-translation-context - /docs/platform/dashboard/guides/adding-annotations - /docs/platform/dashboard/guides/managing-billing