# General Translation Integrations: Configuración de la conexión URL: https://generaltranslation.com/es/docs/integrations/storyblok/reference/connection.mdx --- title: Configuración de la conexión description: Referencia de la configuración que se usa para conectar un space de Storyblok a General Translation. Referencia de la API de la configuración de conexión de Storyblok. --- La configuración que se usa para conectar un space de Storyblok a General Translation. Se proporciona una sola vez en el cuadro de diálogo **Connect**, en **proyecto > Integrations**; General Translation la guarda en el proyecto y la usa para llamar a la API de administración de Storyblok. ## Descripción general [#overview] | Configuración | Descripción | Tipo | Opcional | Predeterminado | | ----------------------------------------- | -------------------------------------------------- | -------------------------------- | -------- | -------------- | | [ID del space](#space-id) | El ID numérico del space de Storyblok. | `string` | No | — | | [Región](#region) | La región donde está alojado el space. | `eu` | `us` | `ca` | `ap` | `cn` | No | `eu` | | [Token de acceso personal](#access-token) | Un token de la API de administración de Storyblok. | `string` | No | — | La conexión también requiere cumplir con las [restricciones del plan y de permisos](#gating) que se indican a continuación. ## ID del space [#space-id] **Tipo** `string` · **Obligatorio** El ID numérico del space de Storyblok, que se muestra en Storyblok en **Settings > General**. Se introduce en el campo **Space ID**, que acepta solo valores numéricos. Antes de guardar el valor, se elimina cualquier `#` inicial y se recortan los espacios en blanco circundantes. El ID del space se almacena tanto como identificador del recurso de la integración como dentro de las credenciales. La ejecución de una traducción falla si el ID del space de la credencial no coincide con el de la integración conectada. ## Región [#region] **Type** `eu` | `us` | `ca` | `ap` | `cn` · **Obligatorio** · **Predeterminado** `eu` La región en la que está alojado tu space de Storyblok. Se selecciona en el campo **Región**, que ofrece **EU**, **US**, **CA**, **AP** y **CN**. La región determina qué URL base de la API de administración de Storyblok usa la integración: | Región | URL base de la API de administración | | ------ | ---------------------------------- | | `eu` | `https://mapi.storyblok.com/v1` | | `us` | `https://api-us.storyblok.com/v1` | | `ca` | `https://api-ca.storyblok.com/v1` | | `ap` | `https://api-ap.storyblok.com/v1` | | `cn` | `https://app.storyblokchina.cn/v1` | Si la región no se reconoce, se rechaza la conexión. ## Token de acceso personal [#access-token] **Tipo** `string` · **Obligatorio** Un token de acceso personal de Storyblok (un token de la API de administración de Storyblok), creado en Storyblok en **My account > Personal access tokens**. Se introduce en el campo **Personal access token**, que está enmascarado. El token se envía en la cabecera `Authorization` en cada solicitud a la API de administración de Storyblok que realiza la integración. Debe tener acceso a las stories y los componentes del space, ya que la integración lee stories, lee y actualiza el contenido de las stories y (para [Habilitar automáticamente los campos compatibles](/docs/integrations/storyblok/guides/translating-content#auto-enable)) lee y actualiza los esquemas de los componentes. ## Almacenamiento [#storage] Las credenciales —el ID del space, la región y el token de acceso personal— se guardan en el Proyecto que las conectó. Cada Proyecto conecta su propio space de Storyblok; las credenciales no se comparten entre Proyectos. Permanecen allí hasta que se desconecta la integración. ## Restricciones por plan y permisos [#gating] Conectar una integración de Storyblok requiere ambas condiciones: * **Permiso:** `project:write` en el proyecto. * **Función del plan:** la función `project_integrations` en el plan del proyecto. Cuando falta esa función del plan, el panel de control muestra un aviso para actualizar (con el plan requerido) en lugar del catálogo de integraciones, por lo que no se puede acceder a la acción **Connect**. Sin `project:write`, la acción **Connect** no está disponible. La restricción de `project_integrations` también se aplica al ejecutar traducciones; las acciones de conexión y del servidor de traducción devuelven el error "Integrations are not available on your current plan." cuando falta esa función.