# General Translation Platform: Retranslating content URL: https://generaltranslation.com/en-GB/docs/platform/translations/retranslate.mdx --- title: Retranslating content description: Regenerate translations with updated source or context --- Use **Retranslate** when a translated file needs a new AI pass. Retranslation is useful after source changes, context updates or manual review when you want the file regenerated with the latest glossary and directives. ## When to retranslate * Source content changed * [Context](/docs/platform/context) changed * A file needs a full quality pass * A branch needs translations regenerated after a repository update ## How retranslation works 1. Open the file on the Translations page 2. Confirm that the branch and target locale are correct 3. Click **Retranslate** 4. Wait for the background job to finish 5. Review the regenerated translation Retranslation runs in the background. You can navigate away while the job continues; the file updates when the job completes. ## Retranslate vs Apply glossary Retranslate regenerates an entire file. If you only need existing translations to pick up selected glossary terms, use [Apply glossary](/docs/platform/context/apply-glossary) from the project Context page instead. Apply glossary targets only files that contain the selected terms. ## Sync changes to your repository After retranslating, a banner appears showing the number of files with pending changes. Click **Run Agent** to open Locadex and sync everything back to your repository. If you are retranslating multiple files, finish the batch before running Locadex so the changes can be grouped into one pull request. ## Next steps * [Editing translations](/docs/platform/translations) * [Apply glossary](/docs/platform/context/apply-glossary) * [Locadex Agent](/docs/locadex)